|
044-289-40-39 |
067-503-55-44 |
Язык, которого не было
Однажды, задолго до того как английский стал международным языком и глобализация, словно культурный спрут охватила весь мир, скромному еврейскому офтальмологу Людвигу Марковичу Заменгофу пришла в голову простая ... Далее
04 Янв. 2012
Вавилонская башня
Всем нам известна библейская история о Вавилонской башне, идея создания которой прогневала Бога и лишила людей возможности разговаривать на одном языке ... Далее
09 Дек. 2011
Язык для музыкантов
Легких иностранных языков не существует. Это общеизвестный факт. Каждый таит в себе свои «ловушки» ... Далее
30 Нояб. 2011
Английский - язык простолюдинов
В современном мире каждый уважающий себя человек либо знает английский язык, либо учит, либо собирается учить. А как же иначе? Ведь это язык бизнеса, международных отношений и… успеха ... Далее
30 Нояб. 2011
Профессия переводчик
В народе бытует распространенное мнение, что переводчик – это не профессия. Многие ошибочно полагают, что любой человек, хорошо владеющий иностранным языком, может выполнять функцию переводчика ... Далее
22 Нояб. 2011
| Апостиль |
|
Для работы и учебы за границей очень важен точный перевод личных документов. Бюро «Лингваплюс» переводит и легализует (в том числе, апостилирует) самые разнообразные документы: паспорта, дипломы, сертификаты, свидетельства о рождении и браке, аттестаты и трудовые книжки, и т. д.. Выезжая за границу, Вы можете задаться вопросом о юридической силе документов, выданных в Украине. Ваши личные документы необходимо легализовать, чтобы они признавались компетентными органами других стран. Это возможно путем проставления «апостиля», что называют также упрощенной легализацией. Этот вид заверения документа предусмотрен для вывоза его в одну из стран-участниц Гаагской конвенции 1961 г.. Со списком стран, присоединившихся к этой конвенции от 5 октября 1961 года, отменяющей требования легализации иностранных официальных документов, можно ознакомиться в интернете. |










